22 Feb 2013

Lá thư Albert gửi đến Candy

Trang 288 đến 290, tập 2 tiểu thuyết "Candy Candy, câu chuyện cuối cùng", tác giả Kyoko Mizuki



Candy White Andrew thân mến,

Ta đã đọc thư của con.
Ta xin lỗi vì đã đột ngột biến mất ngay sau khi tiết lộ một điều quan trọng như thế.
Cho phép ta xin lỗi thêm một lần nữa, vì lời bật mí của ta khiến con quá đỗi bất ngờ.

Ây da, có phải anh đang viết cho một Candy thật sự không?
Cách viết lịch sự thế này không khiến em thất vọng sao?
Bởi vậy anh muốn em hãy đối xử với anh thân thiết như hồi trước.

Anh có thể hiểu là em đang rất giận.
Anh luôn giấu việc mình là Mệ William, hay William A. Andrew.
Giấu được điều này không phải dễ dàng, nhưng mà thôi, anh sẽ không viện lí do nào cả.
Nếu có thể, anh hy vọng vẫn được chăm sóc cho em trong thầm lặng.
Nhưng ai mà biết được cái “tên Albert ấy” lại rất cần đến sự giúp đỡ của em!
Nên anh phải ráng chịu đựng mỗi khi em gọi anh tiếng “Mệ” rất lễ phép, cũng bởi từ đó mà anh bị đối xử chẳng khác gì một ông già.

Mặc dù biết sớm muộn gì mình cũng bị lộ, anh đã ráng tìm một thời điểm thích hợp để bật mí thêm bí mật thứ hai.
Anh muốn được làm điều ấy vào đúng thời điểm mà chúng ta lần đầu tiên gặp nhau trên đồi Pony.
Có lẽ nếu làm thế anh sẽ có thể trở lại là cậu bé ngày xưa.

Candy, em đã nhận ra ngay lập tức, đúng không?
Chỉ cần nhìn khuôn mặt dàn dụa nước mắt của em là anh đã hiểu.
Ngay lúc anh vừa có được bình tĩnh để nói chuyện với em trên đồi
Thì…không biết có phải trời xui đất khiến không mà George luôn là kẻ phá đám.
Bọn họ không chịu rời bước và kéo anh vào trong xe.
Ngay lúc này đây công việc là trên hết đối với anh, bởi vì ngày xưa anh đã quá để tâm đến một người.
Cho dù em có ghét cách mấy thì anh cũng không thể nghỉ phép trong một thời gian dài.

Candy, anh mong là em sẽ viết thư cho anh.
Anh sẽ đợi lá thư viết bởi một Candy mà anh từng quen biết.
Anh hy vọng thế lắm.

Thay anh gửi lời chào đến cô Pony và cô Lane, và cả bọn trẻ nhé.

William Albert Andrew

No comments:

Post a Comment